I dialetti italiani li traduce l'AI di Google Translate

[ven 16 agosto 2024]

Alla scoperta della nuova simpatica funzione di Google Translate alle prese con le inflessioni dello Stivale



L'ultimo aggiornamento di Google Translate parla in dialetto, anzi in più dialetti, quelli italiani. Questa la scoperta degli utenti che hanno scaricato l'ultima release dello strumento di Big G. dedicato alle traduzioni. L'Italia non è rappresentata solo nella lingua ufficiale, l'idioma di Dante, ma, anzi si declina anche in 5 dilaletti chi ci dicono molto dello Stivale e ci fanno sentiere il vero sapore delle regioni italiane.

I dialetti aggiunti per rendere ancora più divertenti le traduzioni e per togliersi qualche curiosità su come si dice quella determinata parola in quella specifica regione o sul significato di un modo di dire o un proverbio sono cinque: il friulano, il siciliano, il veneziano, il lombardo e il ligure. Tutti molto caratteristici, tutti piuttosto incomprensibili almeno fino ad ora, perché adesso a renderli alla portata di tutti, anche di chi è lontano chiilometri da quella regione, ci pensa Google Translate, o meglio, Google Translate con l'aiuto dell'AI.

Naviga senza limiti con il tuo FibeRevolution

Per riuscire nell'impresa, infatti, l'app di Google dedicata al mondo delle traduzioni ha dovuto affidarsi a un innovativo modello linguistico: il PaLM 2, un Large Language Model (LLM) sviluppato da Google, che ha aiutato Translate a capire lingue correlate tra loro molto velocemente. Seppur i passi avanti in questa direzione siano stati moltissimi e i linguaggi che educano l'AI siano in continua evoluzione, è ancora piuttosto alto il margine di errore nella traduzione, anche e soprattutto nel caso di inflessioni dialettali tanto specifiche o in idiomi che stanno rischiando di diventare lingue morte. 

A questo proposito, l'intento di Mountain View, attraverso il suo strumento Google Translate, vuole essere proprio quello di evitare che alcune lingue scompaiano per sempre e dare nuova linfa a tutti quei dialettti e detti popolari che rischiano di essere dimenticati. Pur con qualche errore commesso lungo la strada, la volontà è quella giusta e se ne stanno rendendo conto gli esperti linguisti di tutto il mondo che si trovano a dover ringraziare Google per il lavoro che sta svolgendo a tutela delle lingue di tutto il mondo, soprattutto quelle che corrono il rischio di finire nell'oblio. 

Ai cinque dialetti italiani,  il friulano, il siciliano, il veneziano, il lombardo e il ligure, nell'ultima versione dello strumento si aggiungono oltre 100 nuove lingue. Entrano a tutti gli effetti nella famiglia di Google Translate anche il cantonese, per esempio, parlato da oltre 80 milioni di cinesi, e il punjabi, diffuso soprattutto in India e Pakistan. Ce ne sono poi alcune meno note, come tamazight e il tok pisin. Come? Ve lo diciamo subito. Il primo idioma è una lingua berbera parlata soprattutto in nordafrica, mentre la seconda è una lingua creola di matrice inglese e diffusa soprattutto in Papua Nuova Guinea. 

Navigando in rete, fai un'incursione su Google Translate, oppure utilizzalo scaricando l'app sul tuo smartphone e toglieti qualche curiosità in una lingua incredibile. Come si dice "ti amo" in tok pisin o in veneziano? Translate lo sa e ora potreste saperlo anche voi. 

La Redazione


Il più venduto

FiberEvolution
Full

Per i primi 6 mesi

Fibra fino a 1 Gigabit/s

Modem Evoluto Fritz!Box 7530 AX

Chiamate Illimitate


fritzbox 7530